แนวทางปฏิบัติสำหรับครอบครัวเจ้าบ้าน

ครอบครัวเจ้าบ้านทุกครอบครัวควรอ่านเอกสารนี้อย่างละเอียดและลงนามที่ท้ายหน้าเว็บไซต์นี้

การแนะนำ

ขอขอบคุณที่สนใจรับนักเรียนเข้าร่วมโครงการ High School Programme ของ ISI ในความเห็นของเรา นักเรียนในโครงการนี้มีความแตกต่างจากนักเรียนภาษาในระยะสั้นทั่วไปในหลายๆ ด้าน พวกเขาอายุน้อยกว่า (อายุต่ำกว่า 18 ปีทั้งหมด) อยู่นานกว่า (เฉลี่ย 40 สัปดาห์) และท้ายที่สุด ผู้ปกครองต้องลงทุนเงินมากขึ้นเพื่อส่งพวกเขามาที่นี่

ด้วยเหตุนี้ เราจึงรู้สึกว่าพวกเขาควรได้รับการปฏิบัติที่แตกต่างออกไปบ้าง พวกเขากำลังมองหาครอบครัวที่กระตือรือร้น เอาใจใส่ และเป็นมิตร ซึ่งสนใจในตัวพวกเขา และเต็มใจที่จะยอมรับพวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัว สำหรับคนส่วนใหญ่ ประสบการณ์ที่พวกเขาได้รับจากครอบครัวอุปถัมภ์คือสิ่งที่พวกเขาจำได้มากที่สุด ดังนั้น บทบาทของคุณในฐานะเจ้าบ้านจึงมีความสำคัญ เราได้ออกแบบคู่มือนี้ขึ้นเพื่อแจ้งให้ครอบครัวใหม่และครอบครัวปัจจุบันทราบว่าพวกเขาคาดหวังอะไรจากพวกเขา และพวกเขาสามารถคาดหวังอะไรได้จากนักเรียนและ ISI หากคุณมีคำถามหรือปัญหาใดๆ โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อเรา

ISI – ข้อมูลบริษัทและที่ตั้ง

ISI เป็นโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษที่ได้รับรางวัลและได้รับการยอมรับอย่างสูง โดยมีนักเรียนมากกว่า 1,500 คนต่อปี อาคารเรียนที่สวยงามของเราตั้งอยู่ในใจกลางเมือง ห่างจากถนน O'Connell เพียง 10 นาทีเมื่อเดินเท้า ตั้งแต่ปี 2002 เป็นต้นมา เราได้ดำเนินโครงการจัดหานักเรียนเข้าโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายที่ประสบความสำเร็จ และได้จัดหานักเรียนจำนวนมากเข้าโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายหรือโรงเรียนมัธยมปลายทั่วประเทศ เราภูมิใจในมาตรฐานการดูแลและการบริการช่วยเหลือที่สูงมาก

สิ่งพื้นฐานที่เราคาดหวังจากคุณในฐานะครอบครัวโฮสต์:

ความคาดหวังโดยทั่วไปของ ISI:

  • เพื่อส่งเสริมให้นักเรียนพูดภาษาอังกฤษให้ได้มากที่สุดที่บ้านของคุณ
  • เพื่อส่งเสริมให้นักเรียนรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน และปฏิบัติต่อนักเรียนเหมือนเป็นสมาชิกในครัวเรือนแทนที่จะเป็นแขกที่จ่ายเงิน และให้นักเรียนมีส่วนร่วมในกิจกรรมครอบครัวเมื่อทำได้และเหมาะสม
  • เราขอให้คุณอย่ารับนักเรียนต่างชาติคนอื่นเข้าพักในช่วงเวลาที่นักเรียนมัธยมปลายของเราอยู่กับคุณ เหตุผลหลักก็คือ นักเรียนของเราอยากรู้สึกว่าเราเป็นส่วนหนึ่งในครอบครัว ไม่ใช่เพียงนักเรียนอีกคนที่อาศัยอยู่และจ่ายเงินเพื่ออยู่ที่นั่น อย่างไรก็ตาม เราทราบดีว่าพวกคุณหลายคนรับนักเรียนคนอื่นเข้าพัก และเราจะไม่ขอให้คุณหยุดรับนักเรียนคนอื่นที่พูดภาษาแม่เดียวกันในเวลาเดียวกัน และพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้แน่ใจว่านักเรียนของเรารู้สึกยินดีต้อนรับ
  • คำนึงถึงสวัสดิภาพ ความปลอดภัย และความมั่นคงของนักเรียนทั้งในบ้านและนอกบ้านอยู่เสมอ
  • ให้รวมเสื้อผ้าที่นักเรียนซักเป็นประจำไว้ในรายการซักผ้าของครอบครัว นักเรียนต้องรับผิดชอบในการซักแห้งเมื่อจำเป็น
  • เพื่อติดต่อกับสำนักงานของเราเพื่อช่วยแก้ไขปัญหาใดๆ ที่นักศึกษาอาจประสบระหว่างที่เข้าพัก
  • เพื่อเคารพภูมิหลังทางวัฒนธรรมของนักเรียน และให้ความละเอียดอ่อนต่อความเป็นส่วนตัวของนักเรียน ภูมิหลังทางวัฒนธรรม ศาสนา รสนิยมทางเพศ และความเชื่อทางการเมือง
  • โดยขอให้จัดเตรียมการรับส่งขาเข้าและขาออกจากสนามบินหรือจุดนัดพบที่ตกลงไว้ (ดูค่าธรรมเนียม)
  • ครอบครัวเจ้าบ้านต้องไม่ไปเที่ยวในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์หรือวันหยุดนักขัตฤกษ์ และต้องไม่ปล่อยให้นักเรียนอยู่บ้านโดยไม่มีใครดูแล โปรดติดต่อเราที่สำนักงานหากคุณต้องการจัดเตรียมที่พักอื่น

และเพื่อมอบสิ่งต่อไปนี้ให้กับนักเรียนของคุณ:

  • บ้านที่สะอาดและได้รับการดูแลอย่างดี
  • ห้องนอนส่วนตัวของตนเอง หรือห้องนอนร่วมกับนักเรียนมัธยมปลายคนอื่น หากตกลงกันไว้ล่วงหน้า
  • สภาพแวดล้อมที่บ้านที่เหมาะสมสำหรับให้ลูกของคุณเรียนหนังสือได้อย่างเหมาะสม
  • การรับประทานอาหารที่สมดุลและเหมาะสม (เราจะแจ้งให้คุณทราบหากนักเรียนของคุณไม่สามารถรับประทานอาหารบางประเภทได้ แต่ควรสอบถามก่อนเสมอว่ามีข้อกำหนดพิเศษใดๆ หรือไม่เมื่อนักเรียนมาถึง)
  • มีพื้นที่จัดเก็บเสื้อผ้าที่เพียงพอ
  • เข้าถึงห้องอาบน้ำได้ทุกวัน

บ้านของคุณ

นี่คือบ้านของคุณและกฎของคุณ แต่ต่อไปนี้คือแนวทางบางประการที่เราคาดหวัง โปรดจำไว้ว่าคุณต้องให้แน่ใจว่านักเรียนของคุณเข้าใจวิธีปฏิบัติต่างๆ ในบ้านของคุณ ดังนั้นโปรดหารือเกี่ยวกับกฎของบ้านกับเขา/เธอ

การรับประทานอาหารและเวลารับประทานอาหาร

การพูดคุยถึงประเภทของอาหารที่นักเรียนของคุณชอบรับประทานถือเป็นความคิดที่ดี นักเรียนมัธยมปลายทุกคนจะได้รับอาหารครบทุกมื้อ ซึ่งหมายความว่านักเรียนจะต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดดังต่อไปนี้

  • อาหารเช้าที่เพียงพอ ไม่จำเป็นต้องเป็นอาหารเช้าที่ปรุงสุก แต่ควรมีสารอาหารครบถ้วน เช่น ซีเรียล ขนมปังปิ้ง ชา/กาแฟ น้ำผลไม้ ควรเป็นอาหารชนิดเดียวกับที่คุณเตรียมให้คนอื่นๆ ในครอบครัว
  • อาหารกลางวันแบบกล่องในวันไปโรงเรียน เช่น แซนด์วิช ผลไม้ 1 ชิ้น มันฝรั่งทอดกรอบ ซีเรียลบาร์ และเครื่องดื่ม อาหารกลางวันปกติควรเสิร์ฟที่บ้านในช่วงสุดสัปดาห์
  • ควรมีอาหารเย็นร้อนๆ ไว้รับประทานที่บ้านทุกเย็น

การแจ้งเวลารับประทานอาหารที่บ้านให้นักเรียนทราบถือเป็นความคิดที่ดีเสมอ นักเรียนควรรับประทานอาหารร่วมกับครอบครัวเมื่อมีโอกาส เราอยากให้ครอบครัวเจ้าบ้านทุกครอบครัวให้อิสระแก่นักเรียนในการชงชา/กาแฟหรือเตรียมของว่างในปริมาณที่เหมาะสมระหว่างมื้ออาหาร นักเรียนมีหน้าที่ต้องแจ้งให้คุณทราบล่วงหน้าหากไม่สามารถมารับประทานอาหารได้ โปรดเตือนให้นักเรียนทราบด้วย

ห้องนอน

ข้อกำหนดขั้นต่ำสำหรับห้องนอนมีดังนี้:

  • เตียงนอนขนาดใหญ่ที่แสนสบาย
  • โต๊ะและเก้าอี้ (สามารถวางไว้ในห้องอื่นได้ตราบใดที่เป็นพื้นที่เงียบสงบ)
  • ตู้เสื้อผ้าและตู้ลิ้นชัก
  • โคมไฟข้างเตียง
  • การให้ความร้อนที่เพียงพอ
  • ผ้าปูที่นอน และผ้าเช็ดตัว (เปลี่ยนทุกสัปดาห์)

ห้องน้ำ

ห้องน้ำที่สะอาดเป็นสิ่งสำคัญและควรมี:

  • มีน้ำอุ่นเพียงพอสำหรับให้นักเรียนอาบน้ำอย่างน้อยวันละ 1 ครั้ง
  • ควรจัดสรรเวลาให้เพียงพอแก่นักเรียนเพื่อใช้สิ่งอำนวยความสะดวก

*การอธิบายวิธีการใช้งานห้องน้ำอาจเป็นความคิดที่ดี อย่าคิดว่านักเรียนทุกคนคุ้นเคยกับห้องน้ำแบบไอริช! ตัวอย่างเช่น ในญี่ปุ่น ผู้คนมักจะอาบน้ำก่อนลงอ่างอาบน้ำ! แน่นอนว่าครอบครัวชาวไอริชส่วนใหญ่คงคิดว่านี่เป็นเรื่องฟุ่มเฟือย!

สองสามสัปดาห์แรก

โปรดจำไว้ว่านี่อาจเป็นสุดสัปดาห์แรกที่นักเรียนต้องออกจากบ้านคนเดียว และคุณอาจเป็นคนแรกที่นักเรียนได้พบปะในประเทศที่ไม่คุ้นเคย ดังนั้นการทักทายนักเรียนอย่างอบอุ่นจึงมีความสำคัญมาก รอยยิ้มและท่าทางที่เป็นมิตรสามารถสร้างความแตกต่างได้อย่างแท้จริงหลังจากการเดินทางอันยาวนานและการมาถึงในสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย เราขอแนะนำว่าเมื่อได้แลกเปลี่ยนการต้อนรับครั้งแรกแล้ว คุณควรจัดการให้นักเรียนของคุณอยู่บ้านและอยู่ในพื้นที่ของคุณโดยเร็วที่สุด ในสุดสัปดาห์แรก เราขอให้คุณ:

  • พูดคุยกับนักเรียนของคุณเกี่ยวกับกิจวัตรประจำวันในครอบครัวและสิ่งต่างๆ ที่เกิดขึ้นในบ้าน
  • มอบกุญแจบ้านให้กับนักเรียนของคุณและตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณแสดงให้นักเรียนเห็นวิธีการรักษาความปลอดภัยทรัพย์สินของคุณ
  • อธิบายว่าพวกเขาควรเดินทางไปโรงเรียนมัธยมปลายอย่างไรในวันแรก
  • พาพวกเขาไปที่ร้านเครื่องแบบและช่วยพวกเขาซื้อเครื่องแบบ เราจะให้รายการแก่คุณ
  • วางแผนจัดงานพิเศษร่วมกันในครอบครัวเพื่อเป็นการฉลองการมาถึงของพวกเขา อาจเป็นเพียงการรับประทานอาหารร่วมกันหรือออกไปเดินเล่น โดยเน้นที่การทำให้เด็กๆ รู้สึกว่าพวกเขาได้รับการต้อนรับ
  • อย่ากลัวที่จะพูดตรงๆ และชัดเจนว่าอะไรเป็นที่ยอมรับและไม่สามารถยอมรับได้ในบ้านของคุณ จากประสบการณ์ของเรา เราพบว่าควรทำให้สิ่งเหล่านี้ชัดเจนตั้งแต่แรก จงยืนกรานแต่ใจดีและสม่ำเสมอในแนวทางของคุณ

ผลตอบรับจากนักศึกษา

เราจะนัดพบคุณและนักเรียนของคุณเป็นรายบุคคลภายในไม่กี่สัปดาห์แรกหลังจากที่มาถึง โดยควรเป็นที่บ้านของคุณ ในช่วงเวลานี้ เราหวังว่าจะได้พบกับคุณและนักเรียนเพื่อให้แน่ใจว่าทุกอย่างเป็นไปอย่างราบรื่น นอกจากนี้ เราจะจัดทำแผนการดูแลนักเรียนร่วมกับคุณและนักเรียนเพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีความไม่แน่นอนเกี่ยวกับกิจวัตรและกฎเกณฑ์ภายในบ้าน นอกจากนี้ เราจะพูดคุยกับนักเรียนแยกกันเพื่อหารือว่าพวกเขาเป็นอย่างไรในโรงเรียน ที่บ้านของคุณ และพวกเขากำลังประสบปัญหาใดๆ หรือไม่ เราจะให้ข้อเสนอแนะเกี่ยวกับเรื่องนี้แก่คุณหากจำเป็นหรือเหมาะสม หลังจากการประชุมครั้งแรก เราจะพบกับนักเรียนทุกเดือนและส่งรายงานรายเดือนให้ผู้ปกครองทราบ

การร้องเรียนจากนักศึกษา

เราพยายามอย่างเต็มที่ที่จะส่งนักเรียนที่เข้ากับบ้านของคุณได้ อย่างไรก็ตาม บางครั้งสิ่งต่างๆ อาจไม่เป็นไปตามแผนที่วางไว้ หากคุณกังวลเกี่ยวกับพฤติกรรมของนักเรียน โปรดติดต่อเราทันที นโยบายของเราคือการปรึกษาหารือกับทั้งสองฝ่ายเกี่ยวกับปัญหานี้ และพยายามแก้ไขปัญหาอย่างสันติก่อนที่จะย้ายนักเรียน บางครั้ง การย้ายอาจหลีกเลี่ยงไม่ได้ ไม่ว่าจะเป็นตามคำขอของนักเรียนหรือคุณซึ่งเป็นครอบครัวเจ้าบ้าน ในกรณีเช่นนี้ เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อจัดการกับสถานการณ์นี้อย่างละเอียดอ่อนที่สุด

ประเด็นทางการแพทย์

หากนักศึกษาของคุณต้องการความช่วยเหลือทางการแพทย์ระหว่างที่เข้ารับการรักษา เราขอให้คุณนัดหมายกับแพทย์ทั่วไปในพื้นที่ของคุณ หากคุณต้องการคำแนะนำหรือความช่วยเหลือ โปรดติดต่อ ISI นักศึกษาในสหภาพยุโรปจะได้รับความคุ้มครองจาก EHIC (บัตรประกันสุขภาพยุโรป) ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องจ่ายค่านัดหมาย นักศึกษาที่ไม่ใช่สหภาพยุโรปจำเป็นต้องมีประกันสุขภาพส่วนตัว พวกเขาจะต้องจ่ายค่านัดหมายล่วงหน้า แต่ควรเก็บใบเสร็จรับเงินค่ารักษาไว้เพื่อมอบให้กับผู้ปกครอง

การเข้าเรียนในระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย

  • จะมีการเฝ้าติดตามการเข้าเรียน (เรียกชื่อ) ที่โรงเรียนทุกวัน ดังนั้น หากด้วยเหตุผลบางประการที่นักเรียนไม่สามารถมาโรงเรียนได้ (เช่น ป่วย) โปรดโทรแจ้ง ISI และโรงเรียนเพื่อชี้แจง
  • หากนักเรียนไม่มาโรงเรียน โรงเรียนจะติดต่อสำนักงานของเรา และเราจะแจ้งให้คุณและผู้ปกครองทราบ หลังเลิกเรียน นักเรียนควรกลับบ้าน โดยควรถึงบ้านไม่เกินเวลาอาหารเย็น นักเรียนควรติดต่อคุณหากมาสาย และยืนยันว่าจะถึงบ้านเมื่อใด
  • เรามีระบบเตือนใน ISI หากนักเรียนประพฤติตัวไม่เหมาะสมหรือละเมิดกฎใดๆ ที่ได้อธิบายไว้ในการปฐมนิเทศ นักเรียนจะได้รับคำเตือนด้วยวาจา จากนั้นจะได้รับคำเตือนเป็นลายลักษณ์อักษร รวมถึงคำเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรอีกสองครั้ง หากนักเรียนยังคงประพฤติตัวไม่ดี พวกเขาจะต้องออกจากโครงการและกลับบ้าน

เคอร์ฟิว: เวลาที่นักเรียนจะต้องอยู่ที่บ้านของคุณ

วันอาทิตย์ – วันศุกร์ / คืนวันเรียน ภายในเวลา 21.00 น. ในครอบครัวเจ้าภาพหรือพื้นที่ใกล้เคียง – ยกเว้นเมื่อเข้าร่วมกิจกรรมของโรงเรียนที่อยู่ภายใต้การดูแลซึ่งได้รับอนุญาตล่วงหน้าแล้ว

วันศุกร์และวันเสาร์ ภายในเวลา 22.00 น. ในครอบครัวเจ้าภาพหรือพื้นที่ใกล้เคียง – ยกเว้นเมื่อเข้าร่วมงานโรงเรียนที่อยู่ภายใต้การดูแล

นักเรียนจะต้องออกจากเมืองหรือศูนย์กลางเมืองท้องถิ่นไม่เกิน 19.00 น. เพื่อที่จะกลับบ้านตรงเวลา

อยู่ข้างนอกหลังเวลาดังกล่าวหรือพักค้างคืนกับเพื่อน

หากนักเรียนต้องการพักค้างคืนที่บ้านเพื่อน นักเรียนจะต้องติดต่อผู้ประสานงาน ISI ของตนพร้อมข้อมูลครบถ้วนล่วงหน้า เราจะต้องได้รับชื่อ ที่อยู่ และหมายเลขติดต่อของผู้ใหญ่ที่รับผิดชอบ ซึ่งก็คือผู้ปกครองของเพื่อน นักเรียนจะต้องขอให้ผู้ปกครองโดยสายเลือดของตนให้ความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรแก่ ISI ไม่เกิน 3 วันล่วงหน้า เราขอให้คุณแจ้งให้เราทราบหากคุณทราบถึงแผนใดๆ ที่เราอาจไม่ทราบ หรือสิ่งที่คุณกังวล

ข้อตกลงเรื่องวินัยและความประพฤติของนักเรียน

เราให้สำเนาแนวทางปฏิบัติต่อไปนี้แก่เด็กนักเรียนแต่ละคน และขอให้พวกเขาและผู้ปกครองลงนามและตกลงปฏิบัติตาม: เด็กนักเรียนทุกคนต้องอยู่ภายใต้กฎหมายของไอร์แลนด์ตลอดระยะเวลาของโครงการ นอกจากนี้ เด็กนักเรียนยังต้องอยู่ภายใต้นโยบายและกฎเกณฑ์ทางวินัยของโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายและครอบครัวอุปถัมภ์ นอกจากนี้ ISI ในฐานะผู้ปกครองจะยืนกรานในสิ่งต่อไปนี้:

ห้ามกระทำการดังต่อไปนี้ในทุกกรณี:

  1. การดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ใดๆ ในช่วงเวลาต่ำกว่า 18 ปี
  2. การรับประทานยาผิดกฎหมายหรือยาที่ไม่ได้รับคำสั่งจากแพทย์ทุกประเภท การมีความสัมพันธ์หรือการติดต่อกับบุคคลใดๆ ที่เกี่ยวข้องหรือมีความเกี่ยวข้องกับยาที่ไม่ได้รับคำสั่งจากแพทย์หรือยาที่ผิดกฎหมาย (คุณจะต้องแจ้งให้ ISI ทราบหากคุณรับประทานยาที่ต้องสั่งจากแพทย์ใดๆ)
  3. การสูบบุหรี่
  4. การขับขี่รถยนต์หรือจักรยานยนต์
  5. การอยู่ห่างจากครอบครัวอุปถัมภ์/โรงเรียนประจำค้างคืนโดยไม่ได้รับอนุญาตจาก
  6. ไอเอสไอและ
  7. ครอบครัว/โรงเรียนเจ้าภาพและ
  8. พ่อแม่/ผู้ปกครองของคุณ
  9. การขาดเรียนโดยไม่ได้รับอนุญาต การขาดเรียนทุกครั้งต้องมีเหตุผล (เช่น ใบรับรองการป่วย) โปรดทราบด้วยว่าหากคุณขาดเรียนเป็นเวลา 20 วันขึ้นไป กระทรวงศึกษาธิการและวิทยาศาสตร์ของไอร์แลนด์จะทำการสอบสวน และคุณอาจถูกไล่ออกจากทั้งโรงเรียนและโปรแกรม HSP
  10. ออกนอกสถานที่โรงเรียนโดยไม่ได้รับอนุญาต.
  11. การเดินทางออกนอกเขตที่อยู่อาศัยของคุณโดยไม่ได้รับอนุญาตจาก ISI และผู้ปกครองของคุณ
  12. การขอยืมเงินจากเพื่อนร่วมชั้นเรียน หรือ การให้ยืมเงินกับเพื่อนร่วมชั้นเรียน
  13. การเชิญเพื่อนมาเป็นเจ้าภาพจัดที่พักอาศัยแบบครอบครัว/พักอาศัยโดยไม่ได้รับอนุญาตจากครอบครัวเจ้าภาพและ ISI ก่อน
  14. การกลั่นแกล้งทุกรูปแบบ
  15. การใช้โทรศัพท์เคลื่อนที่ในเวลาเรียน
  16. การทำงาน – นักเรียนไม่อนุญาตให้มีส่วนร่วมในงานพาร์ทไทม์ที่ได้รับค่าจ้าง
  17. การสักหรือเจาะร่างกายขณะอยู่ในไอร์แลนด์
  18. การประกอบอาหารที่บ้านของครอบครัวโฮสต์โดยไม่ได้รับอนุญาต
  19. การมีส่วนร่วมในกิจกรรมทางเพศหรือความสัมพันธ์ทางเพศใดๆ
  20. การกระทำใด ๆ ที่อาจทำให้เกิดการบาดเจ็บแก่บุคคลอื่นหรือเกิดความเสียหายต่อทรัพย์สินของบุคคลอื่น
  21. ฝ่าฝืนเคอร์ฟิว
  22. การรบกวนชั้นเรียนหรือมีพฤติกรรมไม่เหมาะสมหรือไม่สามารถยอมรับได้ในระหว่างชั้นเรียน
  23. การลักขโมยในร้านค้า

กฎและแนวปฏิบัติอื่น ๆ ของ ISI ได้แก่:

  1. คุณต้องแสดงความเคารพต่อคุณครู ครอบครัวอุปถัมภ์ และเจ้าหน้าที่ของ ISI ทุกคนเสมอ
  2. คุณควรทำการบ้านที่ครูมอบหมายให้ทั้งหมด นอกจากการบ้านแล้ว คุณควรแบ่งเวลาศึกษาส่วนตัวในช่วงเย็นของแต่ละวันด้วย โดยควรใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมงต่อวัน
  3. คุณจะต้องปฏิบัติตามเวลาเคอร์ฟิว

นักเรียนจะต้องปฏิบัติตามแนวปฏิบัติเหล่านี้ ยกเว้นในกรณีที่มีการจัดงานพิเศษและได้รับอนุญาตก่อน:

  1. คุณจะต้องถึงบ้านภายในเวลาอาหารเย็นในแต่ละวัน (โปรดยืนยันเวลานี้กับครอบครัวอุปถัมภ์ของคุณ)
  2. คุณได้รับอนุญาตให้เข้าสังคมในพื้นที่ได้เฉพาะถึงเวลา 21.00 น. เท่านั้น ตั้งแต่วันอาทิตย์ – วันพฤหัสบดี
  3. คุณได้รับอนุญาตให้เข้าสังคมในพื้นที่ได้จนถึงเวลา 22.00 น. ของวันศุกร์และวันเสาร์เท่านั้น
  4. ในทุกกรณีครอบครัวเจ้าภาพจะต้องได้รับแจ้งให้ทราบ:
  • คุณกำลังจะไปที่ไหน
  • เวลาที่คุณคาดหวังว่าจะกลับมา
  • คุณจะอยู่กับใคร?

การดำเนินการทางวินัย

การละเมิดกฎของ ISI ครอบครัวเจ้าภาพ และ/หรือโรงเรียน อาจส่งผลให้:

  • ระยะที่ 1: การตักเตือนด้วยวาจาอย่างเป็นทางการ (มีพยาน)
  • ขั้นที่ 2: คำเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรครั้งแรก (ลงนามและมีพยาน)
  • ขั้นที่ 3: คำเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรขั้นสุดท้าย
  • ขั้นที่ 4 : การขับไล่

ในกรณีร้ายแรงของการลงโทษทางวินัย อาจมีการตักเตือนด้วยวาจา คำเตือนครั้งแรก หรือคำเตือนครั้งสุดท้ายเป็นลายลักษณ์อักษรก็ได้ ในกรณีสุดท้าย นักเรียนจะถูกไล่ออกจากโปรแกรมและส่งกลับบ้านทันที หรืออีกทางหนึ่ง อาจลงโทษที่เหมาะสมกว่าสำหรับการละเมิดวินัย (เช่น เขียนจดหมายขอโทษ กักตัวในวันศุกร์ ทำงานบ้านที่โรงเรียนสอนภาษา ISI หรือเคอร์ฟิวเร็วขึ้น)

การฝ่าฝืนกฎหมายในประเทศไอร์แลนด์ (เช่น การลักขโมยในร้านค้า การทำลายทรัพย์สิน และการใช้ยาเสพติดที่ผิดกฎหมาย) จะส่งผลให้ถูกไล่ออกจากโครงการทันที

วันที่สำคัญ การมาถึงและการปฐมนิเทศ

โดยทั่วไปแล้ว เราขอให้นักเรียนเดินทางมาถึงไอร์แลนด์ในวันพฤหัสบดีก่อนเปิดเทอม จากนั้น เราจะจัดการปฐมนิเทศกลุ่มในเช้าวันศุกร์ที่โรงเรียนของเราในใจกลางเมือง ซึ่งรวมถึงการนำเสนอโปรแกรมและอาหารกลางวัน เราจะแจ้งวันที่และการเตรียมการที่ชัดเจนให้คุณทราบไม่นานก่อนเปิดเทอม

อัตราและการชำระเงิน

เราถือว่าค่าธรรมเนียมที่จ่ายให้ครอบครัวอุปถัมภ์เป็นแพ็คเกจ โดยแบ่งเป็นการจ่ายรายเดือน ค่าธรรมเนียมเหล่านี้ครอบคลุม:

ฟูลบอร์ด

ค่าอาหารทั้งหมด ค่าเตียง และค่าใช้จ่ายครัวเรือนทั่วไปในระหว่างที่อยู่ที่บ้านของคุณ และค่าใช้จ่ายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการตามที่ระบุไว้ในคู่มือนี้

บริการรับส่งสนามบิน

  • การรับส่งเมื่อมาถึงคือคุณจะทักทายนักเรียนตามเวลาที่ตกลงกันไว้เมื่อมาถึงสนามบินดับลินและพาพวกเขาไปส่งที่บ้านของคุณ นักเรียนทุกคนที่อายุต่ำกว่า 18 ปีจะต้องได้รับการต้อนรับเมื่อมาถึงสนามบินดับลินตามกฎหมาย โปรดนำบัตรประจำตัวที่เหมาะสมมาด้วย
  • การโอนย้ายขาออกสำหรับนักเรียนทุกคนที่อายุต่ำกว่า 18 ปี คุณจะต้องให้ความช่วยเหลือนักเรียนในการเช็คอินและดูแลพวกเขาผ่านขั้นตอนการรักษาความปลอดภัยขาออก
  • นักเรียนที่อาศัยอยู่นอกเมืองดับลินจะได้รับการต้อนรับที่สนามบินดับลินและใช้บริการขนส่งสาธารณะที่เหมาะสม ครอบครัวเจ้าบ้านในพื้นที่จะได้รับการร้องขอให้มารับนักเรียนที่สถานีรถไฟ/ป้ายรถประจำทางในท้องถิ่น

โปรดทราบ: เราไม่คิดค่าบริการรับส่งนักเรียนเมื่อมาถึงหรือออกเดินทาง ดังนั้นจึงรวมค่ารับส่งหนึ่งครั้งเมื่อมาถึงและหนึ่งครั้งเมื่อออกเดินทางไว้ในค่าธรรมเนียมครอบครัวอุปถัมภ์ข้างต้น ดังนั้น คุณจะไม่ได้รับเงินสำหรับการรับส่งครั้งแรกเมื่อมาถึงและการรับส่งครั้งสุดท้าย ครอบครัวอุปถัมภ์จะเป็นผู้รับผิดชอบการรับส่งสนามบินทั้งหมด หากเป็นไปได้ การรับส่งอื่นๆ ทั้งหมด รวมทั้งช่วงปิดเทอมกลางภาคและ/หรือการเดินทางกลับบ้านชั่วคราว จะจ่ายให้คุณในอัตราต่อการรับส่งหนึ่งครั้ง (ขึ้นอยู่กับที่ตั้งของคุณ) หากคุณไม่สามารถรับส่งได้ โปรดติดต่อ ISI เพื่อให้เราสามารถจัดเตรียมทางเลือกอื่นได้

กิจกรรม

หากคุณจัดกิจกรรมสำหรับครอบครัวซึ่งจะรวมนักเรียนด้วย โปรดชำระค่าใช้จ่ายสำหรับกิจกรรมนั้น หรือตกลงกับนักเรียนว่าพวกเขาจะชำระค่าใช้จ่ายเอง (ในขอบเขตที่เหมาะสม)

วันหยุด

หากคุณวางแผนที่จะหยุดพักในวันหยุดสุดสัปดาห์หรือวันหยุดพักผ่อนในครอบครัวโดยไม่มีนักเรียนอยู่ด้วย คุณจะไม่ได้รับเงินสำหรับวันที่นักเรียนขาดการดูแล คุณต้องติดต่อสำนักงานเพื่อให้เราสามารถจัดเตรียมทางเลือกอื่นได้ (แม้ว่าเราจะขอให้ลดการเดินทางประเภทนี้ให้น้อยที่สุดในขณะที่รับหน้าที่ดูแลก็ตาม) หากคุณรวมนักเรียนไว้ด้วยและนักเรียนตกลงที่จะเข้าร่วมกับคุณ เราจะจ่ายเงินให้คุณสำหรับวันที่จองภายในวันที่ตกลงกันไว้ นักเรียนไม่สามารถจ่ายเงินเพิ่มสำหรับการเดินทางหรือค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมใดๆ เว้นแต่จะตกลงกับผู้ปกครองล่วงหน้า เราจะจ่ายเงินให้คุณสำหรับคืนที่นักเรียนขาดการดูแลจากบ้านในช่วงปิดเทอมกลางภาคหรือวันหยุดอีสเตอร์ นักเรียนจะต้องกลับประเทศบ้านเกิดในช่วงวันหยุดคริสต์มาส ดังนั้นจะไม่มีการจ่ายค่าใช้จ่ายในครั้งนี้ นักเรียนจะถูกขอให้ทำความสะอาดและจัดห้องพักให้เรียบร้อยในช่วงเวลาดังกล่าวในกรณีที่คุณอาจต้องใช้ห้องพักในช่วงวันหยุด

การชำระเงิน

การชำระเงินจะดำเนินการในวันที่ 20 ของทุกเดือน โดยจะชำระเงินเข้าบัญชีธนาคารของคุณโดยตรง หากคุณเพิ่งเปิดบริการใหม่หรือเปลี่ยนธนาคาร โปรดติดต่อสำนักงานทางโทรศัพท์หรืออีเมลพร้อมแจ้งรายละเอียดธนาคารของคุณ การชำระเงินจะคิดตามอัตราต่อวันสำหรับวันที่คุณเปิดบริการทั้งหมดในเดือนนั้น ตั้งแต่วันที่ 15 ถึงวันที่ 15 โดยคำนวณโดยใช้อัตราต่อสัปดาห์ หารด้วย 7 วัน แล้วคูณด้วยจำนวนวันที่นักเรียนอยู่กับคุณ

GDPR – ข้อบังคับทั่วไปเกี่ยวกับการคุ้มครองข้อมูล – สัญญาสำหรับผู้ประมวลผล

  • ISI Dublin เป็นผู้ประมวลผลข้อมูลและจะประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลตามคำสั่งเป็นลายลักษณ์อักษรของลูกค้าเท่านั้น ซึ่งจะเป็น "ผู้ควบคุมข้อมูล" เว้นแต่กฎหมายจะกำหนดให้ต้องทำเช่นนั้น ในกรณีดังกล่าว ISI Dublin จะแจ้งให้ลูกค้าทราบถึงข้อกำหนดทางกฎหมายดังกล่าวก่อนดำเนินการประมวลผล เว้นแต่กฎหมายจะห้ามไม่ให้มีข้อมูลดังกล่าวด้วยเหตุผลสำคัญที่เกี่ยวข้องกับผลประโยชน์สาธารณะ
  • ISI Dublin จะดำเนินการตามมาตรการทางเทคนิคและองค์กรที่เหมาะสมในลักษณะที่การประมวลผลจะตรงตามข้อกำหนดของข้อบังคับนี้และเพื่อให้แน่ใจว่าสิทธิของเจ้าของข้อมูลได้รับการคุ้มครอง
  • ISI Dublin จะต้องมีขั้นตอนเพื่อให้แน่ใจว่าลูกค้าจะได้รับการแจ้งเตือนก่อนที่ ISI Dublin จะมีส่วนร่วมกับซัพพลายเออร์รายอื่นซึ่งทำหน้าที่เป็นผู้ประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของลูกค้าย่อย
  • ในกรณีที่มีการอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรทั่วไป ISI Dublin จะแจ้งให้ลูกค้าทราบถึงการเปลี่ยนแปลงที่ตั้งใจไว้เกี่ยวกับการเพิ่มหรือเปลี่ยนโปรเซสเซอร์อื่น ๆ โดยให้ลูกค้ามีโอกาสคัดค้านการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว
  • ISI Dublin มุ่งมั่นที่จะรักษาความลับหรืออยู่ภายใต้ภาระผูกพันในการรักษาความลับที่เหมาะสม (ข้อตกลงการไม่เปิดเผยข้อมูล / การรักษาความลับ)
  • ISI ดับลินจะ:
  1. ดำเนินการตามมาตรการทั้งหมดที่จำเป็นเพื่อความปลอดภัยในการประมวลผล
  2. โดยคำนึงถึงลักษณะของการประมวลผล ช่วยเหลือลูกค้าด้วยมาตรการทางเทคนิคและองค์กรที่เหมาะสมเท่าที่เป็นไปได้ เพื่อปฏิบัติตามภาระผูกพันของลูกค้าในการตอบสนองต่อคำขอในการใช้สิทธิ์ของเจ้าของข้อมูล
  3. ช่วยเหลือลูกค้าในการรับรองว่าปฏิบัติตามภาระผูกพันที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของข้อมูลส่วนบุคคล การแจ้งการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคล การประเมินผลกระทบต่อการป้องกันข้อมูล และการปรึกษาหารือล่วงหน้า โดยคำนึงถึงลักษณะของการประมวลผลและข้อมูลที่มีอยู่
  4. ตามทางเลือกของลูกค้า ลบหรือส่งคืนข้อมูลส่วนบุคคลทั้งหมดให้กับลูกค้าหลังจากสิ้นสุดการให้บริการที่เกี่ยวข้องกับการประมวลผล และลบสำเนาที่มีอยู่ เว้นแต่กฎหมายจะกำหนดให้จัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคล
  5. ให้ลูกค้ามีข้อมูลทั้งหมดที่จำเป็นในการแสดงให้เห็นถึงการปฏิบัติตามภาระผูกพันที่กำหนดไว้ในมาตรานี้ และอนุญาตและมีส่วนร่วมในการตรวจสอบ รวมถึงการตรวจสอบที่ดำเนินการโดยลูกค้าหรือผู้ตรวจสอบอื่นๆ ตามที่ลูกค้ากำหนด
ชื่อ
อีเมล
ลายเซ็นที่ชัดเจน